爐頭英文:專業用語|爐頭英文:口語練習

爐頭英文:爐子所未同説法

爐頭,作為廚房裡重要那烹飪工具之一,于英文裡可以有多種無同一些表達方式,此处取決於爐子該種類及用途。

以下表格總結了非同爐頭該英文表達:

爐頭種類 英文 例句
燃氣爐 gas burner/gas stove Please light the gas burner under the pot. (請點燃鍋下某燃氣爐)
電磁爐 electric stove/induction hob The electric stove is more energy-efficient than a gas stove. (電磁爐比燃氣爐更節能)
電爐 electric stove The electric stove has four burners. (電爐有四個爐頭)
陶瓷爐 ceramic hob The ceramic hob is easy to clean. (陶瓷爐易於清潔)
嵌入式爐 built-in stove We installed a built-in stove in the kitchen. (我們于廚房安裝完一個嵌入式爐)
獨立式爐 freestanding stove The freestanding stove is easy to move around. (獨立式爐容易移動)

除了上面列出某常見説法,爐頭內不必同一些語境下還有其他英文表達方式,例如:

  • 火眼 (burner eye) 指單個之燃燒器或加熱元件。
  • 灶台 (cooktop) 指整個爐子某平台,包含所具備爐頭同控制面板。
  • 爐灶 (range) 指帶烤箱一些整體式爐灶。

為結束方便理解,以下是一些使用那個些英文表達此例句:

  • The burner eye is not working. (火眼壞了)
  • We spilled something on the cooktop. (我們之中灶台上灑結束些東西)
  • The range is located in the corner of the kitchen. (爐灶位於廚房某角落)

希望此處份總結可以幫助您更清楚地瞭解爐頭之不可同英文表達方式。

YouTube Video Play

何人最常使用「爐頭」之英文表達?專業廚師還乃家庭主婦?

里英文中,描述爐子此處詞語多種多樣,各有其特定情境還有使用人羣。其中,”stove” 還具備 “cooktop” 是最常使用既兩個詞,但究竟哪一個更常被專業廚師合家庭主婦使用呢?

英文詞語 情境 使用人羣
stove 整合爐灶,包含爐頭與烤箱 家庭主婦
cooktop 獨立爐頭,莫包含烤箱 專業廚師

從表格中可以看出,”stove” 通常指代包含爐頭又烤箱所整體式爐灶,更常見於家庭主婦此使用環境。例如,于家庭廚房中,主婦會以 “stove” 來指代她們日常使用一些爐灶。

專業廚師則更傾向於使用 “cooktop” 來指代獨立那爐頭設備。由於專業廚房通常配備更大、更專業所烹飪設備,獨立此爐頭可以提供更加靈活那烹飪空間,滿足廚師一些特定需求。

當然,那些並不必乃絕對一些規則。存在些家庭主婦可能也會使用 “cooktop”,而有些專業廚師更可能使用 “stove”。但整體而言,”stove” 更常被家庭主婦使用,而 “cooktop” 更常被專業廚師使用。

除完成 “stove” 同 “cooktop” 之外,還有其他可以用來描述爐子那英文詞語,例如 “range”、”hob” 並 “burner” 等。此處些詞語之使用頻率相對較低,更更專業化。

總而言之,之內使用英文描述爐子時,需要考慮莫同某情境同使用人羣,選擇最合適既詞語表達。


炉头英文

處英語國家某廚房中,「爐頭」通常被稱為什麼?

處英語國家既廚房中,「爐頭」通常被稱作 stovetopcooktop

美式英語 vs. 英式英語

具備趣此處是,stovetop 還具備 cooktop 於美式英語且英式英語中分別具有勿同之含義:

語言 詞彙 定義
美式英語 cooktop 指僅包含爐頭此平坦烹飪表面,不包括烤箱
美式英語 stovetop 指包含爐頭且烤箱這整體烹飪設備
英式英語 hob 指僅包含爐頭某平坦烹飪表面,相當於美式英語這個 cooktop
英式英語 cooker 指包含爐頭並烤箱之整體烹飪設備,相當於美式英語此 stove

因此,當中與英語使用者交流時,需要注意地區差異,以免造成誤解。

相關詞彙

除了 stovetop 又 cooktop,以下詞彙還與英語國家那廚房烹飪設備相關:

詞彙 定義
burner 指爐頭上所單個加熱元件
gas stovetop 指使用天然氣或液化石油氣作為燃料一些爐頭
electric stovetop 指使用電能作為燃料所爐頭
induction cooktop 指使用電磁感應加熱原理之爐頭,效率更高
oven 指烤箱
range 指包含爐頭還有烤箱那整體烹飪設備,通常較大型

結論

英語國家該廚房中,爐頭之稱呼根據地區及設備類型有所勿同。本文簡單介紹完相關詞彙還具備概念,希望對您有所幫助。

YouTube Video Play

廚師們如何於英語中描述「爐頭」這些功能?

之中料理那世界中,「爐頭」扮演著舉足輕重這個角色,提供各式各樣此烹調方式,滿足不必同料理該需求。廚師們如何用英文形容「爐頭」一些功能呢?讓我們深入探究,瞭解此些專門術語。

功能描述 英文形容 示例
加熱食物 heating element/burner “This burner is perfect for searing meat.”
控制火焰大小 adjusting the heat level/flame “Turn the flame down to low to simmer the soup.”
保持食物温暖 keeping food warm “Use the back burner to keep the side dishes warm.”
融化食材 melting ingredients “Melt the butter in a pan on the front burner.”
沸騰液體 boiling liquids “Bring a pot of water to a boil on the left burner.”
煎炸食物 sauteing/frying “Saute the vegetables in a wok on the high-heat burner.”
燉煮菜餚 stewing/braising “Braise the meat in a Dutch oven on the medium heat burner.”

除結束上述基本功能,「爐頭」還有其他專門術語,例如:

  • Simmer: 維持液體微滾狀態,通常用於製作湯或醬汁。
  • Sear: 以高温快速烹調食物表面,鎖住水分還擁有風味。
  • Poach: 以温且一些水温煮熟食材,例如水煮蛋或魚肉。
  • Baste: 將烹調過程中產生既汁液淋當中食物上,使之更加濕潤共入味。

這些些專業用語讓廚師們能夠精準地表達烹調需求,確保食物完美呈現。

透過瞭解那個些英文描述與術語,你更能夠像專業廚師般運用「爐頭」,創造美味佳餚!


炉头英文

為什麼「爐頭」之中無同語境下擁有多種英文翻譯?

「爐頭」一詞里不必同某語境下有多種英文翻譯,那些主要取決於其具體所指。讓我們透過以下表格來理解:

語境 英文翻譯 説明
烹飪設備所頂部 burner 指燃燒器,即燃氣灶或電爐其加熱元件
爐子之底座 stove 指整個爐子,包括爐頭、烤箱等
煤氣灶 gas stove 指使用煤氣加熱既爐子
電爐 electric stove 指使用電力加熱某爐子
火爐 fireplace 指用於燃燒木材或其他燃料之壁爐

表格僅提供部分常用翻譯,實際使用時應根據具體語境選擇合適其英文詞彙。例如,裡討論烹飪時,可以使用「burner」或「stove top」來指代爐頭;但處描述家中設備時,可以使用「stove」或「gas stove」來指代整個爐子。

此外,還有一些較少見之翻譯,例如:

  • hotplate: 指電爐上既電熱盤
  • range: 指大型既爐子,通常附帶烤箱同抽油煙機
  • cooktop: 指嵌入式爐灶,莫包含烤箱

因此,內翻譯「爐頭」時,應根據具體語境合需要選擇合適那英文詞彙。

sitemap